Под словом "веер" мы разумеем складывающийся предмет. Такой веер, завезенный в
Европу XVII в., был предназначен для спасения модниц
от театральной духоты. В русском языке слово "веер" впервые фиксируется в 1724
г. Однако первоначальный (китайский) веер не был складывающимся. Это был
лист бумаги, шелка, вклеенный в бамбуковую круглую рамку. Несколько походил на
ракетку для игры в пинг-понг. Самой ранней формой такого веера было опахало. В
Китае такой веер ( утива ) известен по крайней мере 2000 лет.
Предназначался веер
не только для "вентиляции", но также для защиты от солнца, комаров и сокрытия
женского лица от посторонних глаз - японский вариант паранджи. В средневековье
японские женщины полагали, что выставлять свое лицо напоказ - неприлично и даже
опасно. Открытое лицо - все равно, что открытие собственного имени, делает тебя
беззащитным - как перед мужчиной, так и перед недобрыми духами. Точно также
считалось недопустимым обладать загорелой кожей. Одним из признаков "настоящей"
красавицы, которая никогда не работала в поле, была белая кожа. Это должно было
отличать ее от обычных женщин, т.е. опаленных солнцем крестьянок.
В Японии веер
появился не позднее VIII в., о чем и имеется
письменное свидетельство: в 762 г. одному ветхому старику в виде особой милости
было разрешено являться ко двору с посохом и веером. Помимо указанных целей,
веер с металлической ручкой и металлической окантовкой (при этом сама лопатка
делалась из покрытого лаком дерева) использовался военачальниками самураев для
руководства сражениями. В настоящее время такими веерами пользуются судьи в
борьбе сумо - веером судья указывает на победителя схватки. В средневековом
эпосе "Сказание о доме Тайра" повествуется о том, как могущественный
военачальник Тайра Киёмори, застигнутый на переправе темнотой, взмахом веера
заставил солнце вновь подняться на небосклон. Веер, прикрепленный к древку,
воткнутому в землю, указывал на местонахождение
коня военачальника. Одна из многочисленных легенд о знаменитом
полководце Такэда Сингэн (1521-1573) рассказывает, что с помощью взмаха веера
Сингэн оборонился от теснивших его вражеских войск. В японских сказках вееру
также отводится роль волшебной палочки. Веер - непременный атрибут демона
тэнгу - гибрида собаки и птицы, длинноносого демона, который обитает на
вершине дерева, обычно сосны. С помощью взмаха круглого вера тэнгу мог удлинять
и укорачивать людские носы.
Кроме утива, в
Японии получил распространение и складной веер ( ооги или сэнсу ).
Считается, что ооги был изобретен в Японии, а затем заимствован Китаем -
редчайший для древности случай. Обычно поток технологической информации был
направлен прямо в противоположную сторону. Складывающийся веер украшали
живописью и стихами. В "Окагами" говорится, что "придворные делали разные веера
и преподносили государю. Многие покрывали планки вееров золотым и серебряным
лаком, некоторые инкрустировали планки вставками из золота и ароматического
дерева дзин, пурпурного сандала, наносили резьбу, писали на несказанно красивой
бумаге японские песни и китайские стихи, перерисовывали картинки с изображением
знаменитых мест из книг..."
Использовался
веер и для церемониальных целей - император жаловал веера особо отличившимся
придворным. Одним из самых популярных подарков был веер. Считалось, что он
приносит счастье и процветание. Форма веера,
казалось бы, мало подходит для игр. Тем не менее, в период Эдо японцы увлекались
игрой с веерами. На поверхность стола ставилась мишень в виде дерева гинкго.
В нее кидали раскрытым веером. По тому как упало дерево и в какой степени
открытости оказался после этого веер, бросавший получал определенное количество
очков.
Идея - веер
сокрывает лицо, а значит и душу, находит свое выражение в том, что при встрече с
человеком более высокопоставленным, чем ты сам, использование веера по его
прямому назначению запрещалось правилами приличия: лицо подчиненного должно
быть открыто всегда.
Веер является также
непременным аксессуаром актера. В представлениях средневекового театра Но,
который дожил и до сегодняшнего дня, каждый персонаж обладает присущим только
ему веером. Если это китаец, у него в руках будет круглый веер утива. Веера с
черными пластинками (их должно быть 15) предназначаются для мужских и женских
ролей, со светлыми - для стариков и монахов.
Поскольку при обмахивании совершаются движения,
направленные как к себе, так и от себя, в ритуалах веер используется с двоякой
целью. С одной стороны он способен прогонять злых духов, а с другой -
акцентированное движение веера к себе предназначено для вызывания божеств.
Веер широко используется в ритуальных танцах, исполняемых в синтоистских
святилищах. В связи с этим непременным атрибутом жреца является веер.
Зафиксированы случаи, когда веер почитается за главную храмовую
святыню, в которой
обитает божество. Одним из
терминов, обозначающих общину
верующих,
является именно
веер. То
есть скрепленные
штифтом планки
складывающегося веера символизируют единство его
бамбуковых составляющих - членов религиозной общины Веер широко используется в
ритуальных танцах, исполняемых в синтоистских святилищах. В связи с этим
непременным атрибутом жреца является веер. Зафиксированы случаи, когда веер
почитается за главную храмовую святыню, в которой обитает божество. Одним из
терминов, обозначающих общину верующих, является именно веер. То есть
скрепленные штифтом планки складывающегося веера символизируют единство его
бамбуковых составляющих - членов религиозной общины.
В представлении японцев загробный мир управлялся буддами, а не синтоистскими
божествами. Поэтому для удачного перерождения в буддийском раю следовало
разорвать свои связи с божествами, хотя при жизни практически для каждого японца
было (и остается) совершенно нормальным посещение как буддийских храмов, так и
синтоистских святилищ. Кроме того, следовало предотвратить возврат духа
покойного в мир живых и устроить так, чтобы душа усопшего полностью ушла из
этого мира. В противном случае злые духи могли через наиболее близкие к нему
вещи нанести ему непоправимый вред. Способов разрыва с богами и жизнью было
несколько. Можно было вывернуть наизнанку одежду покойного. Можно было разбить
его чашку. А можно было после смерти разломать веер и забросить его на крышу
дома или же перекинуть через ее конек.
Рисовались на веерах даже географические карты - такие веера брали с собой в
дорогу путешественники.
[При
том, что мы знаем о сакральном значении восточных вееров и о сакральном значении
карт - точнее, космограмм, "карт мира" - во многих, если не во во всех
древних культурах, - можно предположить существование подобных изображений на
китайских веерах - А.Б. ].
Иллюстрации: http://pro.corbis.com
|
|