Лев Наврозов. Рецензия на сборник Варлама Шаламова "Графит"

 

 


Дмитрий Нич. Вводное слово


Рецензия Льва Наврозова на сборник "Графит" (1981) в переводе Джона Глэда интересна, кроме прочего, тем, что это единственная из ранних статей о Шаламове человека, по собственной жизни знавшего советские реалии сталинской и последующих эпох и одновременно своего в английском языке и американской культуре. Писалась она при жизни Шаламова, о чем говорит глагол настоящего времени "живет" и примечание о его смерти, и опубликована в зимнем выпуске трудов Сент-Джонс Колледж, Аннаполис, Мэриленд, "The St. John's Review", Winter 1982, Volume XXXIII, Number 2. Электронная версия - на сайте колледжа.

Лев Андреевич Наврозов (род. в 1928), русско-американский писатель, историк, журналист, переводчик. Эмигрировал в 1972 году. Автор книги "Образование Льва Наврозова: жизнь в закрытом мире, который когда-то назывался Россией" и сборника рассказов.

В СССР переводил английских и американских писателей, в США - Достоевского, Герцена, Чехова, Пришвина. Печатался в журналах "Континент", "Время и мы, "Иностранная литература", в газете "Новое русское слово", еженедельнике "Новая газета" (США, 1980-83, затем "Новости"), "Московские новости" и др., широко публиковался в американской периодике, постоянный автор журнала ''Commentary''.

Известен своими резкими суждениями о Солженицыне, Иосифе Бродском, Жоресе Медведеве, Эдуарде Лимонове и других знаменитостях.

Интервью с Наврозовым на Радио Свобода, 1974.

Сайт Наврозова
 

 

 


Лев Наврозов. Знания мертвеца
Варлам Шаламов, "Графит", пер. Джона Глэда, Norton, 1981

 


Однажды в 1929 году талантливый, порядочный, по-настоящему благородный 22-летний молодой человек исчез. Западное выражение "был арестован" не передает сути события. После короткого призрачного появления он снова исчез в 1937 году, предположительно навсегда. Тем не менее, в пятидесятом он вернулся из этого потустороннего мира. Он вошел туда высоким, красивым, крепко сложенным юношей, а вышел стариком-инвалидом.


Потусторонний мир весьма прозаически располагался на Колыме, в каких-нибудь пятидесяти милях от американской земли, за Полярным кругом.


"Графит" - вторая книга Шаламова, опубликованная на Западе.* Что это? Короткие рассказы?


Нет. Призраки Колымы не принадлежат ни литературе, ни научному исследованию, ни очеркистике. Шаламов излагает то, что Данте назвал бы "неслыханными историями".


Прямо на обложке сборника и в рецензиях на его предыдущую книгу Шаламова ставят в один ряд с Солженицыным. Оба - русские, прошедшие "лагеря принудительного труда". В рассказе Джека Лондона французский полицейский не может различить двух китайцев, пока один из них не втолковывает, что он приземистый и толстый, а другой - высокий и худощавый**.


Шаламов говорит о старом лагернике Андрееве (альтер эго автора), вглядывающемся в заключенных, прибывших новым этапом: "Андреев был представителем мертвецов. И его знания, знания мертвого человека, не могли им, еще живым, пригодиться".


По словам русского писателя в изгнании Виктора Некрасова, Шаламов живет в России в нищете и безвестности, заброшенный, отвергнутый родственниками и всеми друзьями, какие у него были, кроме одного преданного человека, продолжающего его навещать.[1]***


Слава, литература, политика, высокое положение в обществе, Толстой - все, что безмерно честолюбивый и весьма преуспевающий Солженицын хотел в юности и хочет сейчас, - дотла сгорело в Шаламове. Послушай мертвеца, плаксивый сосед Андреева.


"Но Андреев недоброжелательно смотрел на него. Столько он видел плачущих мужчин по самым различным причинам".****


Что это за причины, рассказывает некто, кто уже не принадлежит плачущему человечеству, - Бог, или ангелы, или мертвый.


Единственное соприкосновение с литературой, какое позволяет себе Шаламов, можно усмотреть в кульминации, последнем предложении рассказов. В "Домино" у лагерного врача (который сам заключенный), чьи привилегии (отдельная каморка в больнице) превращают его в полубога в глазах других узников, имеется причуда (боги и полубоги тоже имеют причуды) - игра в домино, и заключенный, которому он покровительствует, обычный заключенный, препровождается в эту каморку товарищем по несчастью.
В божественном уединении этой каморки происходит пир богов: полубог потчует смертного кашей и хлебом, и они пьют чай с сахаром (несомненно, пищей полубогов). В таком неземном блаженстве пролетают часы, и после игры в домино следует кульминация: смертного угощают сигаретой, которую он курит в блаженном самозабвении. В этом самозабвении он прощается с полубогом-доктором и выходит из клетушки в темный коридор. Апофеоз: его товарищ все эти часы ждет под дверью (в надежде получить краюху хлеба или окурок).


Некоторые рецензенты отсылают к "Запискам из Мертвого дома" Достоевского. Шаламов говорит с несловоохотливым безучастным презрением мертвеца: "В Мертвом доме не было Колымы".*****


Или: "Достоевский не встречал и не знал людей из настоящего блатного мира". Даже уголовники в России Николая I и крепостного права (безжалостная первая половина девятнадцатого века) не были настоящими преступниками по сравнению с уголовниками России после 1917 года.


Колыма. В чем мораль шаламовской Колымы? Или жизни любого другого на Колыме? Ее нет. "Каждая минута лагерной жизни - отравленная минута".


"Там много такого, чего человек не должен знать, не должен видеть, а если видел - лучше ему умереть".******


Шаламов видел. Трагическая маска, из-под которой он говорит - это его посмертная маска.


[1] Шаламов умер 17 января 1982.

 


Примечания (Дмитрий Нич)


* Имеется в виду, в Америке. В Европе до этого вышло несколько сборников "Колымских рассказов" на немецком, французском, итальянском и русском
** Рассказ "И Чо"
*** Аудиозапись выступления Виктора Некрасова на Радио Свобода в программе "Писатели у микрофона" http://catalog.osaarchivum.org/catalog/osa:57168e8e-ba39-4e66-8028-4c29786adaef# , 1981 год, архив OSA
**** Эта и предыдущая цитата - из очерка "Тифозный карантин"
***** Рассказ "Термометр Гришки Логуна"
****** Эта и две предыдущие цитаты - из очерка "Красный крест"

 

 

Сборник "Варлам Шаламов в свидетельствах современников

Варлам Шаламов в свидетельствах современников. Материалы к биографии. Дополнительный том

Московский рассказ. Жизнеописание Варлама Шаламова, 1960-1980-е годы

Конспект послелагерной биографии Шаламова

 

 


 

 

 


 




   


Содержание | Авторам | Наши авторы | Публикации | Библиотека | Ссылки | Галерея | Контакты | Музыка | Хостинг

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

© Александр Бокшицкий, 2002-2010
Дизайн сайта: Бокшицкий Владимир