Сергей Рысев

 

Казаки

 


      В словарях Фасмера и Черных, двух основных этимологических справочниках русского языка, слово «казак» безоговорочно отнесено к тюркизмам. Такого же мнения придерживался и Даль, проводя параллель между казаками, гайдуками и гайдамаками. Фасмер и Черных ссылаются на Радлова, в «Опыте словаря тюркских наречий» которого значение термина раскрывается как вольный, независимый человек, искатель приключений. То, что слово, прочно закрепившееся в русском языке, пришло с востока, подтверждается и следующим фактом: его выбрал в качестве самоназвания целый народ, говорящий на тюркском языке, – казахи.


         Действительно, у тюрок и других азиатских народов слово «казак» имело хождение, причем в тот же самый период, когда оно стало известно на Руси, а именно в XV веке. Так, оно встречается в извлечениях из персидских сочинений, включенных Тизенгаузеном в «Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды». Среди выдержек из труда Абд-Ар-Раззака Самарканди «Места восхода двух счастливых звезд и места слияния двух морей» под 844 г. хиджры (1440-41) дано следующее сообщение: «Временами некоторые из войска узбекского, сделавшись казаками, приходили в Мазандеран и, устроив везде грабеж, опять уходили». Согласно этой же хронике, в 872 г. (1467-68) «со стороны области Хорезм прибыл гонец эмира Нур-Саида с донесением, содержавшим известие, что мирза Султан-Хусейн, который некоторое время был казаком в Дешт-и-Кипчаке, теперь направился к Хорезму». А в «Рассказе о царях Ак, которые также из потомства Джучи», включенном Хайдером Рази в свою «Историю», говорится: «В 928 г. (1521-22) в одном сражении он (Кумаш-хан) погиб... после него в государстве началось большое несогласие, султаны Дешт-и-Кипчака, которые известны под именем казаков, много воевали друг с другом». В указанном «Сборнике» Тизенгаузена приведено также лучшее, как представляется, определение того, кого тюрки понимали под казаком:


       Человек, отделившийся от своего государства, племени или рода и ведущий жизнь искателя приключений; человек, недовольный своим ханом и ушедший из-под его власти.


       Однако возникновение слова на тюркской почве вызывает сомнения. Тюркские слова с корнем каз- не позволяют принять их в качестве исходной единицы. Да и сами тюрки от слова отрекаются: в современных тюркско-русских словарях «казак» передается казаком же. Затруднения преодолеваются, если обратится к другому восточному языку, монгольскому. В нем обнаруживаем существительное хэсэг, означающее часть, отделение, и глагол хэсэх, переводимый как странствовать, блуждать. Оба слова, имеющие общий корень, хорошо согласуются с вышеприведенным определением рассматриваемого термина. В речи тюрок слово видоизменилось, в частности приобрело типичный для тюркских языков суффикс -ак (башмак, кунак и т. д.). Таким образом, можно с достаточной долей уверенности утверждать, что тюркские народы заимствовали слово у монголов в период завоевательных походов последних, когда контакты между теми и другими были особенно тесными.


      Теперь обратимся к отечественным источникам, которые первыми зарегистрировали появление казаков на Руси. В этимологических словарях Фасмера и Черных старший пример отнесен к 1395 г. В деловой грамоте Кирилло-Белозерского монастыря говорится, что некий безымянный слуга казак вместе с монастырскими людьми Иваном Кощеевым и Олюшей Филиповым участвовал в межевании окрестных земель. Год указан ошибочно, поскольку этот монастырь был основан лишь в 1397 г. Недоразумение устранено в «Словаре русского языка XI – XVII вв.», переносящем эти события на столетие вперед - в 1485 год.


        Таким образом, древнейшим примером здесь можно считать сообщение Никоновской летописи за 1444 г., в котором говорится, что мордва и казаки рязанские на ртах (лыжах) с сулицами (копьями), рогатинами и саблями участвовали на стороне москвичей в сражении с войском ордынского царевича. А вот уже в следующем году основатель Казанского ханства Улу-Мухаммед посылает казаков собирать дань с черкесов: «Той же весной царь Махмет и сын его Мамутяк послали в Черкасы по люди, и прииде к ним две тысячи казаков и, шедше, взяша Лух без слова царева, и приведоша полону много и богатства» (Ермолинская летопись). Далее видим казаков за более мирными занятиями. Помимо вышеуказанной монастырской грамоты, имеется судебный документ Спасо-Евфимиевой обители (1465), в котором сообщается о незаконном выкосе крестьянином Казаком «с товарищами» монастырского луга. Наконец, опять же в Никоновской летописи говорится, что Янгайдыр Кожухов, казак великого князя (Василия III Ивановича), известил последнего о смене власти в Крыму (1533).


      Из древнерусских летописей также узнаем, что в Казанском ханстве, образовавшемся в 1438 г. и прекратившем свое существование в 1552 г., казаки составляли одну из низших групп в сословной иерархии: «И писали в грамоте Казанцы: сеит и уланы и князи и мирзы... и казаки и вся земля Казанская бьют челом государю...» (Никоновская летопись, 1546), «Казанцы же молны (муллы), и сеиты и ших (шейх)... и задворные казаки, и Чюваша, и Черемиса... и вся земля Казанская, вся сия видевши и начаша молити воевод...» (Казанский летописец, 1552).


        В заключение можно указать, что случай с казаками не единственный, когда восточные слова, обозначавшие определенную группу людей, проникали в языки европейских народов. Вторя Далю, усмотревшему связь между казаками, гайдуками и гайдамаками, можно принять, что последние два слова также заимствованы у тюрок, правда в отличие от первого они не имеют монгольской подосновы. Оба происходят в конечном счете от возгласа «айда» (гайда, хайда), которым понукали скот и от которого образован турецкий глагол haydamak – подгонять. Гайдуки появились в Венгрии в XVI в., когда значительная ее часть была оккупирована Османской империей, а движение гайдамаков возникло во 2-м десятилетии XVIII в. на принадлежавшей тогда полякам Правобережной Украине вскоре после ухода оттуда турок.
 


Литература


Акты социально-экономической истории Северо-Восточной Руси конца XIV – начала XVI в. Т. II. М., 1958.
Ахметьянов Р. Г. Краткий историко-этимологический словарь татарского языка (на татар. яз.). Казань, 2001.
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1-4. М., 1994.
Кручкин Ю. Большой современный русско-монгольский-монгольско-русский словарь. М., 2006.
Полное собрание русских летописей. Ермолинская летопись. Т. 23. СПб., 1910.
Полное собрание русских летописей. История о казанском царстве (Казанский летописец). Т. 19. М., 2000.
Полное собрание русских летописей. Летописный сборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью. Т. 13. М,. 2000.
Радлов В. В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. 1-4. СПб., 1882-1909.
Словарь русского языка XI-XVII вв. Т. 7. М., 1980.
Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Т. 1-3. СПб., 1893-1912.
Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Ч. II. Извлечения из персидских сочинений. М.-Л., 1941.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. СПб., 1996.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 1-2. М., 1994.

 

 

 

 

 

 




Содержание | Авторам | Наши авторы | Публикации | Библиотека | Ссылки | Галерея | Контакты | Музыка | Форум | Хостинг

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

© Александр Бокшицкий, 2002-2008
Дизайн сайта: Бокшицкий Владимир